Ekonomické pojmy – vysvětlení
Embargo = zákaz něčeho, v ekonomice většinou vývozu nebo dovozu, zákaz obchodování s určitým státem, ale může být vyhlášeno i na podávání informací.
Zdroje = mohou mít různou formu – přírodní, finanční, lidské, vodní, informační. Využívají se k uspokojování potřeb člověka. Můžeme rozlišit tzv. zdroje obnovitelné a neobnovitelné.
Portfolio = základ (souhrn, soubor) něčeho, co je nejdůležitější, např. pro určitou činnost. V ekonomii znamená souhrn aktiv
Specializace = zaměření na konkrétní činnost. V ekonomii souvisí s dělbou práce (pokud dělník bude vykonávat jednu činnost, bude směřovat k dokonalosti a rychlosti) – hrozí ovšem stereotyp a proto může docházet k bezmyšlenkovité práci a chybám.
Kooperace = spolupráce, např. s jiným podnikem. Cílem je dosáhnout úspěchu společnými silami.
Bilance = přehled, výsledek činnosti. V ekonomii např. platební bilance zahraničního obchodu (peněžní vyjádření transakcí mezi určitými zeměmi), obchodní bilance (rozdíl mezi vývozem a dovozem).
Mandatorní výdaje = tzv. přikázané výdaje, které musí vláda vynaložit, stanoveny zákonem. Jejich výši nelze při plánování rozpočtu měnit.
Rating = nezávislé hodnocení, srovnání, vytvoření pořadí v případě bankovního systému. Často používaný je úvěrový rating – kód, který vyjadřuje kvalitu nebo důvěryhodnost určitého subjektu, to je pravděpodobnost, že půjčku včas splatí.
Monitoring = sledování objektů (budov, místností) nebo subjektů (lidí), ale také témat, událostí. Nejčastěji je spojován s kamerovým systémem. V podnicích se provádí i běžným sledováním pracovního nasazení, využití pracovní doby, pracovních vztahů, atd.
Deficit = schodek, nedostatek něčeho. V účetnictví – záporná bilance rozpočtu, kdy výdaje přesahují příjmy.
Defraudace = zpronevěra. Jedná se o trestný čin – zpronevěry se dopustí pachatel (defraudant), pokud si přisvojí nebo poškodí věc, která mu byla svěřena do péče, např. i v podniku
Konfiskace = zabavení, vyvlastnění majetku bez náhrady. U nás došlo ke konfiskaci zemědělského majetku Němců a Maďarů a také zrádců a nepřátel státu v roce 1945.
Kolaudace = úřední postup, který musí proběhnout před uvedením nové stavby do užívání.
Katastr = rejstřík, seznam, někdy se nahrazuje pojem rozloha území obce. Katastrální území – seznam nemovitostí na určitém území.
Sankce = pokuta, potrestání, postih, např. za nedodržení termínu splacení, porušení smluvních podmínek, atd.
Taxa = stanovená částka, sazba, dávka.
Státní rozpočet = lidově „státní kasa“ nebo „státní pokladna“. Plán hospodaření určitého státu.
SIPO = soustředěné inkasní platby obyvatelstva, poskytované Českou poštou. Jedná se o různé trvalé platby od různých společností, do jediné platby stržené z účtu plátce.
Správce daní = subjekt, nejčastěji finanční úřad, ale může to být i celní úřad, obec nebo jiný správní úřad, který vybírá daně a odvádí je do státní pokladny.
Dumpingová cena= cena, které nelze konkurovat, nepokrývá náklady, protože výroba je někým dotována. Není legální, patří mezi „nekalé soutěže“.
Liberalizace cen = stanovení ceny bez většího zásahu státu do ekonomiky. Státem regulované ceny dodnes deformují celou ekonomiku, neplatíme totiž skutečnou tržní hodnotu zboží a služeb, ale cenu stanovenou státními úředníky. Tam, kde platí regulované ceny, navíc neexistuje konkurenční prostředí.
Marže = rozdíl mezi nákupní a prodejní cenou zboží nebo služby.
Skonto = srážka, sleva z ceny při platbě v hotovosti ihned nebo před stanovenou lhůtou. Sjednává se už při fakturaci.
Rabat = srážka, sleva z ceny uváděná obvykle v procentech. Může též znamenat rozdíl mezi velkoobchodní a maloobchodní cenou, množstevní slevu, sezónní slevu, věrnostní slevu.
Tarif = seznam cen, cenový sazebník. Používá se např. mzdový tarif.
Limit = určité omezení, hranice, např. při výběru peněz, uplatňování úvěru.
Důchod = příjem. Nejedná se pouze o starobní důchod (ten je pouze jednou z forem důchodů).
Disponibilní důchod = příjem, který má spotřebitel k dispozici.
Kvalifikace = vzdělání, hodnocení, posouzení, způsobilost.
Flexibilita = pružnost, přizpůsobivost, ohebnost. Nejčastěji se používá v souvislosti s pracovním nasazením.
Statistika = shromažďuje a vyhodnocuje data. Cílem je zjistit nejlepší informace z dostupných dat.
Akvizice = proces získávání nebo nabytí nějakého aktiva (předmětu, věci, osoby). Právní i ekonomické spojení podniků.
Destabilizace = ztráta rovnováhy, znejistění, ztráta směru, hodnot.
Bonus = sleva z ceny nebo jím může být i dobropis, prémie, výhoda. Používá se i slovo bonifikace.
Kompenzace = náhrada, vzájemné vyrovnání, odškodnění.
Cash flow = tok peněz, např. výdaje (pozor! Náklady jsou hmotný tok, např. materiálu).
Kvitance = potvrzení nebo stvrzenka o splnění závazku (např. zaplacení dluhu).
Faktura = doklad o nákupu nebo prodeji zboží, vyúčtování.
Stínová ekonomika = obchod, který není zdaněný. Probíhá v nesouladu se zákonem, např. obchod s drogami, zbraněmi, prostituce.
Kapitál (obecně) = člověkem dříve vytvořené prostředky, které nejsou spotřebovány, ale použity jako vstup do další výroby s cílem dosažení zisku. Prostředky, které využíváme k vytvoření zisku.
Visa = největší světový platební systém (u nás známy VISA karty).
Depozitum = vklad, vložená částka nebo také uložená věc nebo peníze.
Protekcionismus = ochranářství. Upřednostňování a ochrana vlastních výrobků pře zahraniční konkurencí.
Koncentrace = soustředění do jednoho místa, např. koncentrací obchodů vzniká obchodní zóna.
Lobbing = boj za zájmy určité skupiny.
Inovace = změna, novinka, zlepšování, např. u výrobků – zlepšování vzhledu, parametrů, výkonu. Podnik je zavádí např. při poklesu prodeje stávajících výrobků -> očekává zvýšení prodejnosti.
Netto = čistý, čistá hmotnost (např. hmotnost obsahu konzervy).
Brutto = hrubý, hrubá hmotnost (např. hmotnost celé konzervy – i s obalem).
Leasing = pronájem (dopravní prostředky, stroje).
Komerce = obchod, obchodování, obchodní styk.
Komodita = druh zboží jako hmotný předmět obchodování.
Klientela = okruh zákazníků.